Quantcast
Channel: Wordpar
Viewing all articles
Browse latest Browse all 66

Why Customer Care is a Vital Part of Translation Services

$
0
0

Translation Services are more than delivering translated documents to the customers. If you think that the responsibility and accountability of the translation company stops at the delivery of the document, then you are absolutely wrong.

No clients or customers will come back to a business if they offer only the bare minimum services. Any eminent translation agency understands that it requires hard work and a pool of highly-skilled, experienced translation professionals all over the world to provide outstanding customer services.

Customer Satisfaction Affects your Brand Image

Have you ever thought about purchasing something but then you have read a few bad reviews online? Negative review is a quick way to lose interested clients.

One needs to create an exhaustive communication strategy so that the team will know how to handle clients well.

Good Customer Service Increases Revenue

The crux of every business is revenue. It is what that keeps the wheels turning in any company. You are certainly going to see an enhancement in income if you pay attention to customer satisfaction.

Did you know that customers are keen to pay more for a brand that has a good reputation? Consumers are more likely to pay more for a company that offers better after service. After all, a positive transaction travels to the client’s peers and even leads to repeat orders.

An analysis even found that companies that provide stellar customer service see a 4-8% growth in revenue. It builds brand loyalty and trust.
It is also important to stay transparent and truthful. This honesty will be rewarded. Loyalty is built on trust. And trust is built on transparency.  If you are now wondering what after services has got to do with business translation, continue to read.

 

Role of Customer After Services in Business Translation

Every business has its own work ethic culture and rules while facing any particular challenges. When clients come to a business for any service, they expect exceptional after service that could fit neatly into their environment to work successfully.

A client approaching translation services needs high-quality translation, which could be delivered to them within the required timeline. Keeping this in mind, many translation companies keep a Project Manager to support the client through various translation processes.

A dedicated project manager can help connect with the clients so that their requirement is catered to in line with their timescales and minimal interruption.

The Project Manager’s responsibility is to understand the client’s requirements, gather relevant background information and set the correct expectations. Further information ensures a better quality of translation.

For instance, if the Project Manager understands the organization’s goals, objectives, and ethos, then they can ensure that the translator keeps this information in mind while translating the documents. When the need for translation is passed on to the translator, it can help translate everything from idioms to straplines.

 

Understanding the Translation Process

A client can always raise queries concerning translation services. For example, they might want to know which translator will be working on their document or how the process of translation works. A dedicated Project Manager resolves the queries of the client to ensure a better quality of translation.

The Project manager must understand the expectations of the client so that all their requirements are met.

Read more about translation tools here. 

Helping in Modification and Changes

Most of the time, clients require changes in between the projects or sometimes after the project is completed. This is usually a general frequency during website development. A Project Manager’s responsibility is to take into the client’s concerns and address them.

If the clients want additional pages or any other translation, then it is the responsibility of the Project Manager to relay the information to the translator or website developer.

A Project Manager also guides the client on the path to success. Customers may not always know what they want. The Project Manager may guide the client in providing a direction to the approach.

Focusing on customers apart from translation can help in the development of the translation services. It is truly a balancing situation where both parties win.

https://www.trados.com/

Translation Process Description and Quality Assurance

 

E-Learning Localization

 107 views

The post Why Customer Care is a Vital Part of Translation Services appeared first on Wordpar.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 66

Trending Articles